首页
出国留学
留学回国
招聘就业
汉语教学
来华留学
海外学联


Tel:(0034)91388 3988
Fax:(0034)91759 9292

公共事务embajadachinaeducacion@hotmail.com
公派留学生embajadachinaeducacion@gmail.com
自费留学生
embajadachinaeducacion1@gmail.com 

地址:中国驻西班牙使馆教育组 Calle Arturo Soria 108 D, 28027, Madrid

2014“外国汉语教师来华研修项目”厦门大学培训班招生指南

2014-05-30

  Prospectus of 2014 Overseas Chinese Teacher Training Program,

  Xiamen University

  一、学校及机构简介About Us

  1. 魅力厦门Xiamen: A Fascinating City

  厦门是中国东南最温馨的现代化海湾型城市,中国五个经济特区之一,与台湾岛隔海相望,风景秀丽,气候宜人,曾荣获“联合国人居奖”、国际花园城市等称号,被誉为东方夏威夷。厦门源远流长的闽南文化与近代西方文化的交融,构成了海滨城市独特的人文景观。

  Situated on the west bank of Taiwan straits and embraced by the beautiful Xiamen Bay, the City of Xiamen, one of China’s five Special Economic Zones, isappraised as a modern city with the homiest ambience in southeast China. It is blessedwith picturesque scenery enjoying a mild and pleasant subtropical climate. Xiamen has been awarded a number of honours, including the “UN Habitat Scroll of Honour Award”, the “Nations in Bloom Award”, etc. It is thus described as “Hawaii of the East, a unique cityscape well resulted from the integration of the long-existed indigenous Minnan culture of southern Fujian areas with modern western cultures.
  

  

  厦门美景一隅

  A glance of scenery in Xiamen

  2. 厦门大学Xiamen University

  厦门大学由著名爱国华侨领袖陈嘉庚先生于1921 年创办,是中国近代教育史上第一所华侨创办的大学,也是国家“211 工程”和“985 工程”重点建设的高水平大学。建校以来,学校秉承“自强不息,止于至善”的校训,积累了丰富的办学经验,形成了鲜明的办学特色,成为一所学科门类齐全、师资力量雄厚、居国内一流、在国际上有广泛影响的综合性大学。建校迄今,已先后为国家培养了20 多万名本科生和研究生,在厦大学习、工作过的两院院士达60 多人。学校现有在校生40000 余人(本科生20314 人,硕士生17312 人,博士生2956 人);每年有4000 余位外国留学生及港、澳、台学生(包括长短期培训班学生)在校学习。
  

  

  厦门大学群贤楼

  Qunxian Buildings in Xiamen University

  Xiamen University was founded in 1921 by Mr. Tan Kah Kee, a well-known patriotic overseas Chinese. It was the first Chinese university to be established by overseas Chinese. Since then, it has ranked among China's prestigious universities designated for the state key construction of the “211 Project” and the “985 Project”. In the past 93 years, as a result of observing the school motto: “Pursue Excellence, Strive for Perfection”, Xiamen University has acquired a lot of experience from offering different educational programs which have unique features. With its outstanding faculty and staff, Xiamen University provides a fairly complete range of educational programs through which it has become a first-class comprehensive university in China with extensive international reputation. Since its establishment in 1921, Xiamen University has graduated more than 200,000 students; and over 60 academicians of both the Chinese Academy of Sciences (CAS) and the Chinese Academy of Engineering (CAE) have studied or worked in the university. The university currently has over 40,000 full-time students, made up of 20,314 undergraduates, 17,312 master degree students, and 2,956 doctoral students. Over 4,000 international students, some of who are for short-term and long-term training programs, study in the university every year. 

  

  厦门大学翔安校区

  Xiang’an Campus, Xiamen University

  厦门大学已与英、美、日、法、俄等国家和港澳台地区的270 多所高校建立了校际合作关系。学校积极参与汉语国际推广工作,已与北美洲、欧洲、亚洲、非洲和大洋洲等地区的大学合作建立了15 所孔子学院。
  

  

  第五届厦门大学共建孔子学院建设研讨会

  The 5th Xiamen University Confucius Institute Partnership Workshop

  Xiamen University has inter-university ties with over 270 institutions of higher education at home and abroad. Xiamen University is actively involved in the teaching of Chinese language abroad, it already has 15 Confucius Institutes co-established with universities in North America, Europe, Asia, Africa, and Oceania.
  

  

  厦门大学荣获孔子学院“2013 先进中方合作院校”称号

  Xiamen University was awarded “2013 Outstanding Confucius Institute Chinese Partnership”

  3. 厦门大学汉语国际推广南方基地

  The Southern Base of the Confucius Institute Headquarters, Xiamen University

  2008年9月厦门大学汉语国际推广南方基地成立,在国家汉办/孔子学院总部的指导下,基地充分发挥厦门大学“侨、台、特、海”的特色,致力于全球孔子学院院长和汉语教师高端培训,迄今为止,已培训了8000多名国际汉语教师及管理人员,其中包括孔子学院中外方院长、公派教师、汉语教师志愿者、外国本土汉语教师、教育官员和中小学校长等。

  Since its establishment in September 2008, the Southern Base of the Confucius Institute Headquarters has been involved in the efforts by Confucius Insitute Headquarters/Hanban to teach Chinese language and introduce Chinese culture to the outside world. Leveraging the advantages provided by Xiamen University’s location in a Special Economic Zone on the southeast coast of China facing the Taiwan Strait, the Southern Base is committed to providing advanced trainings for Confucius Institute directors and Chinese teachers all over the world. The Base has so far trained over 8,000 international Chinese language teachers and administrative personnel,including Confucius Institute directors, Hanban-sponsored teachers, volunteer teachers, local teachers, education officials, and primary and middle school heads.
    

  
  2013 孔子学院外方院长研修班  

  2013 In-service Training Workshop for Confucius Institute Directors
   

  
 汉语教师志愿者培训Training Program for Volunteer Chinese Teachers

  2013年12月7日,中共中央政治局委员、国务院副总理刘延东在第八屆孔子学院大会上正式宣布,孔子学院总部/国家汉办将在厦门大学建设孔子学院院长学院。孔子学院院长学院的专用场地设在厦门大学翔安校区,占地34公顷,规划建筑面积6万多平方米(含教学培训区、办公区、公寓区、服务餐饮区、休闲交流区和文化体育设施等),目前正在加紧建设中。该工程建成后,将为孔子学院院长和骨干教师来华培训、海外汉学家来华研究提供更好的服务,将成为中外文化荟萃及人文交流的重要基地。

  On December 7th, 2013, Madame Liu Yandong, a member of the Political Bureau of CPC Central Committee and Vice-Premier of the State Council, said that the Confucius Institute Directors Institute sponsored by Confucius Institute Headquarters/Hanban would be established in Xiamen University. The construction of the Institute is in progress in the southwestern part of XMU’s Xiang'an campus, on a site of 34 hectares. The Institute will have over 60,000 square meters of floor-space that will accommodate teaching, training and general services spaces, offices, residential blocks, dining halls, and relaxation/cultural/sports facilities. When completed, the Institute will also serve as a major base for cross-cultural exchanges and communication, providing high quality services for Confucius Institute directors, essential teachers and overseas sinologists.

  二、外国汉语教师来华研修项目

  About Overseas Chinese Teacher Training Program

  为促进中外汉语教学的交流与合作,孔子学院总部/国家汉办特设立“外国汉语教师来华研修项目”,为国外本土汉语教师提供来华研修机会,并提供在华期间的经费资助。

  In order to promote communication and cooperation between China and the outside world, Confucius Institute Headquarters/Hanban set up “Overseas ChineseTeacher Training Programs” which provides special opportunities and financialsupport for overseas Chinese language teachers who will be trained in China.

  该项目针对不同国家不同层次汉语教师的需求,制定有针对性的研修课程。目前我们共开设初级、中级、高级三个级别的培训班,课程内容主要包括:汉语知识及其教学、汉语教学理论与方法、国别汉语教学、现代教育技术应用、教材/教学资源应用、中国文化知识及其教学、中外汉语教师交流、中国文化参访等。

  Different kinds of courses have been prepared to satisfy the different requirements and levels that have been laid down for Chinese language teachers from different countries. There are three training programs (Preliminary, Intermediate, Advanced) available at present. The main courses are: Chinese language and teaching,theory and method of Chinese language teaching, country-specific Chinese teaching methodology, modern educational technology application, textbooks/ teaching materials application, Chinese culture and its teaching, experience exchange by Chinese and non-Chinese teachers of Chinese language, Chinese cultural tour, etc.  

  
  学员们游览南普陀

  Trainees on a visit to the Nanputuo Buddhist Temple in Xiamen

  
  学员们正在学习中国武术

  Trainees are learning Chinese Martial Art

  每个研修班人数为35人左右,研修周期2周,研修时间全年均可。欢迎有兴趣的教师按照申请流程报名。

  There will be about 35 trainees in each class. Each program will last two weeks.The programs are available all year round. Any Chinese language teacher whosatisfies the requirements shown below may apply for any of the programs.  

  
  学员们正在学习中国画Trainees are learning Chinese Traditional Painting   

  
  学员们制作京剧脸谱Trainees are making Beijing Opera Facial Mask  

  
  学员们正在学习中国结Trainees are making Chinese knotting

  三、申请流程 Application Procedure

  1.申请条件 Conditions for application

  国外主流学校在职汉语教师,非中国籍,年龄60周岁以下,身体健康,热爱

  汉语教学。

  The applicant must be a Chinese language teacher in a mainstream school abroad,a non-Chinese citizen, under 60 years old, in good health, loves Chinese language teaching and willing to engage in Chinese language teaching for long periods.

  2.研修费用 Training Expenses

  免学费、食宿费、教材费;国际旅费自理。

  Tuition, board/ lodging, and teaching materials will be provided free of cost. However, international travel expenses shall be borne by applicants and are not reimbursable.

  3.申请程序 Application Process

  (1)登录“外国汉语教师来华研修项目报名系统”报名,网址:http://laihuapeixun.chinesecio.com

  Sign up at the Application System of Training Programs for Overseas Chinese

  Teachers : http://laihuapeixun.chinesecio.com

  ①进入报名系统注册;

  Log on to the system and register;

  ②在线填写申请表,请根据汉语水平选择合适的班级;

  Fill in the application form online. Please choose class according to your

  Chinese proficiency;

  ③信息确认无误后,提交申请表。

  Confirm all the information and submit the application form.

  (2)审核程序Verification procedure:

  ①填完申请表后,请主动联系推荐单位对申请表进行初审;

  After filling in the application form, please contact the recommending

  institution to verify the application form;

  ②母语为非汉语的,在申请表通过推荐单位初审后,请主动联系所报

  学校进行汉语水平测试;

  If you are not a native Chinese speaker, after the verification, please

  contact your training school for Chinese proficiency test.

  ③ 国家汉办/孔子学院总部最终审核。

  Final approval from Hanban/ Confucius Institute Headquarters.

  (3)登录报名系统查看录取状态。

  Log on to the Application System website to check your application status.

  四、联系方式 Contact Us

  厦门大学汉语国际推广南方基地/孔子学院办公室

  地址:福建省厦门市思明区思明南路422 号集美二203 室

  邮编:361005

  网站:http://www.cnconfucius.com/index.html

  联系人:吴群彬

  邮箱:southernbase@163.com

  电话:+86-592-2188106, +86-592-2185303, +86-18559694132

  传真:+86-592-2185382

  The Southern Base of Confucius Institute Headquarters/Office of Confucius Institute

  Affairs, Xiamen University

  Address: Room 203, 2nd Jimei Building, Xiamen University, 422 Siming South Road,

  Xiamen, Fujian Province, P.R.China

  Post code: 361005

  Website: http://www.cnconfucius.com/index.html

  Contact: Wu Qunbin

  E-mail: southernbase@163.com

  Tel:+86-592-2188106, +86-592-2185303, +86-18559694132

  Fax:+86-592-2185382__

浏览次数: 】【打印】【关闭
Copyright Education office of the Embassy of the People’s Republic of China, All Rights Reserves
E- mail to
webmaster@cscse.edu.cn with questions or comments about this web site.
京ICP备05064741号-13